París. Una de las ciudades más grandes, ajetreadas, multiculturales e históricas del mundo. Está llena de tópicos, que no dejan de ser ciertos, pero hay muchísimas más cosas que vivir allí a parte de comer croissant o Crêpes au Nutella, ver la película de Amelie y las cosas típicas.

¿Cuáles son las ventajas y los inconvenientes de ir a París a estudiar?

En primer lugar, y con diferencia, es el precio de la vida en París. Los alquileres son desorbitados, el coste de la vida muy grande, y el ocio, exigente. Hay algunos trucos para sobrevivir con poco dinero, pero si decidís ir a París, tenéis que ser conscientes de que os va a salir caro. Tened en cuenta que con un alquiler medio de 400 / 500 € al mes (suele ser lo normal, si decidís vivir en un piso o en una habitación, aunque hay otras fórmulas como las residencias etc. que desconozco), al final os va a salir por unos 1000 € vivir.

Pero hay bastantes fórmulas para conseguirlo. Tenéis una beca de entre 400 a 800 € al mes, más una ayuda al alquiler (llamada CAF) de entre 100 – 200 € al mes. Más las ayudas como la Bancaja o la del Ayuntamiento de Valencia. Os puede salir bastante a cuenta viviendo modestamente.

Dicho esto, y que quede bien claro, es caro vivir en París, pero hay infinidad de posibilidades de capearla como los comedores del CROUS, infinidad de locales con música gratis y de todos los gustos, los museos gratis para estudiantes y menores de 25 años, la calles gratis, casi todos los monumentos, bibliotecas, y una infinidad inimaginable de lugares a los que se puede acceder y en los que se puede disfrutar de esta ciudad sin gastar.

Las posibilidades que da París no se encuentran posiblemente en ninguna otra ciudad Europea. Música, espectáculos, arte, ocio, gastronomía, gentes, política, saber. Lo peor es el precio, lo  mejor, todo lo demás.

El transporte en París es muy completo. Hay metro, y un carnet anual que sale muy a cuenta, la Navigo (y la variante Imagine R para estudiantes y anual), así como también un servicio de bicis que es una pasada (Vélib). El abono de transporte cuenta unos 30 – 35 € al mes 2 zonas, que es lo normal. El servicio de bicis, creo que de 22 a 30€ al año. El transporte es indispensable en la ciudad, sin metro o bus o bici no se llega a ningún sitio. Es una ciudad enorme.

Por Fernando Morant Peris

Para cualquier duda: un_tal_lucas@hotmail.es

Última actualización: diciembre de 2010.

UADE ofrece una Jornada de Bienvenida a todos los estudiantes de intercambio. Se realiza días antes de que empiece el curso lectivo y dura todo el día. Se presentan las autoridades de UADE, los encargados del departamento de Relaciones Internacionales y los alumnos de UADE que han estado de intercambio hacen un pequeño tour por la universidad.

La matrícula en UADE ya estará formalizada a vuestra llegada, puesto que habréis mandado los documentos necesarios vía Oficina de Relacions Internacionals de la UV. En UADE todos los alumnos están obligados a cubrir su período lectivo (5 meses) con un seguro privado, de la empresa MEDICUS, que todo alumno está obligado a pagar.

Sobre abrir una cuenta corriente en Argentina, es bastante complicado. Al no ser residente ni tener trabajo con nómina, los bancos son bastante reacios. Mi consejo, usa tu cuenta española. Pide una tarjeta de débito (las de crédito tienen recargos y no las aceptan en muchos lugares). Saca dinero de los cajeros automáticos de la red BANELCO y no saques poca cantidad. Aprovecha y saca 600 – 800 pesos al mes (con eso se vive fenomenal, son unos 150 euros) porque todos los bancos te cobran una comisión de 11.45 pesos por transacción (ya que la cuenta es estranjera).

El transporte en Buenos Aires es indispensable. Las distancias son enormes. No se  pueden hacer andando si tienes un horario que cumplir. Por eso los subtes (metros) son los más usados. Cada viaje sencillo vale 1.10 pesos. El colectivo (autobús) es mucho más complicado. Existen más de 100 líneas, y algunas se dividen en ramales (rutas diferentes). Los viajes varían en tarifa, dependiendo del quilometraje que vayas a realizar (el más barato 0.90 pesos, el más caro, 3 pesos). Cuando llegues a la ciudad te aconsejo que te compres la Guia T (la guía de transporte, con todas las líneas de subte y colectivo, sus rutas y un detallado callejero, indispensable para vivir en Buenos Aires). Otro buen amigo es esta web, que te ofrece la posibilidad de establecer la mejor ruta para llegar a tu destino.

Sobre viajes para estudiantes internacionales de UADE, los alumnos de turismo de segundo y tercer año tienen que organizar viajes para sus asignaturas, como trabajos prácticos. De este modo tendrás la oportunidad de conocer muchos y diferentes lugares de la Argentina y a muy buen precio, ya que el transporte (lo más caro) lo pone UADE. La mayoría de viajes son de fin de semana (3 días) aunque hay uno de 10 días que recorre el norte o el sur patagónico (depende del año).

UADE tiene un gimnasio abierto a los alumnos. La tarifa es de 90 pesos al mes (unos 12 euros) y da derecho a máquinas y actividades guiadas, como aeróbic, spinning… También se ofrecen, desde UADE – Art Institute, clases de tango. Existen también equipos de fútbol sala, de baloncesto, handball y volleyball. Puedes formar parte de su plantilla pasando unas pruebas de aptitud. Hay equipos masculinos y femeninos.

Si te pones enfermo no te preocupes. El seguro de MEDICUS tiene servicio de atención médica urgente, así como doctor para emergencias en casa. Cuando llegues te darán un libro con todos los centros médicos con convenio con Medicus donde te podrán atender (tienen centros en todo el país). Cuentan con un centro Medicus donde tendrás que ir si quieres ir a cualquier gimnasio, porque la mayoría piden certificado médico apto firmado por un doctor argentino.

Para otras actividades, concer gente de otros países y mejorar tus idiomas, te recomiendo que te pongas en contacto con BAIS. Buenos Aires International Students es una organización de chicos y chicas argentinos que organiza viajes, actividades, salidas nocturnas, fiestas… Son muy buena gente y un buen puente para conocer gente de otras universidades porteñas.

Maite García Mestres

Estudiante de Periodismo de la UV y estudiante de intercambio en la UADE – Argentina curso 2009-2010.

maitegarciamestres@gmail.com

Última actualización: diciembre de 2010.

LOS ESTUDIANTES INTERNACIONALES

El Departamento de Relaciones Internacionales atiende bien a los estudiantes. En primer lugar, nada más llegar hay un día a principios de septiembre (os avisarán por e-mail) en el que los recién llegados pueden coger gratis utensilios para la cocina o para la casa (sartenes, cacerolas, cubiertos, almohadas,…) que dejaron otros alumnos internacionales, con lo que los nuevos se pueden ahorrar un dinero y la molestia de buscar un sitio donde comprarlos nada más llegar. Además, organizan actividades de presentación dentro de la universidad y otras actividades que están muy bien para conocer gente, como una excursión a las cataratas del Niágara. También asesoran a los estudiantes con la burocracia y en general con cualquier duda que tengan.

Para ocupar el tiempo libre, también hay diversos clubes en la universidad, de aficionados a diversas actividades (deportes, cine,… y hasta de cheerleaders). Tienen unas instalaciones deportivas bastante buenas, con gimnasio y una pista de patinaje. No recuerdo la cifra exacta, pero no se paga mucho por emplearlas.

Ana Crespo

Última actualización: diciembre 2009.

Sin duda el erasmus es una experiencia conocida mundialmente por tres puntos un tanto estereotipados: la fiesta, las facilidades en los estudios, y los viajes para conocer la zona de estancia. En general me atrevería a corroborar los tres puntos, ya que las fiestas son incontables, los países y ciudades visitadas también, aunque las facilidades académicas no han estado a la altura de las expectativas.

La única documentación necesaria que tenéis que llevar a Suecia es el certificado de llegada de Relaciones Internacionales para que lo firme el respectivo coordinador. No olvidéis el pasaporte, ya que es para abrir una cuenta bancaria, entre otras cosas. También es recomendable llevar algún móvil libre para poder usar la tarjeta de teléfono sueca que la universidad regala a los recién llegados.

Existe una semana de introducción a la cual es muy recomendable ir, con eventos a diario que te ayudan a conocer desde el principio a multitud de nuevos compañeros erasmus. Podemos destacar la Pool Party de la semana de introducción de agosto, una macrofiesta en un spa con piscinas, etc.

La Student Union es una asociación que organiza viajes a buen precio muy frecuentemente. Recomiendo sobre todo el viaje a Noruega y los cruceros a Estonia y Finlandia. Esta asociación también organiza fiestas y barbacoas a menudo. Está detrás del principal lugar festivo de los miércoles universitarios, el Akademien.

José Luis Muñoz Braulio

Última actualización:  diciembre de 2009.

ALOJAMIENTO

Cuando llegues a Tampere deberás ir a la sede del TOAS (la agencia de alojamiento) y recoger las llaves de tu casa. Si llegas fuera del horario de apertura de la oficina tienes dos opciones: pasar la noche en uno de los caros hostales/hoteles de Tampere o pedirle a tu tutor que recoja tu llave y te la dé cuando llegues. Esto último es lo que hacen la mayoría de estudiantes.

ORIENTATION WEEK

La semana de orientación se lleva a cabo una semana antes de que comiencen las clases, es decir, a finales de agosto. Es una buena oportunidad para conocer a otros estudiantes de erasmus, además de obtener valiosa información sobre la matrícula y la vida universitaria. Es muy recomendable asistir.

Además, una vez llegues a Tampere deberás ir a la universidad y registrarte, allí obtendrás la confirmación de llegada que necesitan en la UV para tramitar la beca.

BANCO

Tanto si vas a pasar solo unos meses como si vas a estar todo el año en Tampere es conveniente que abras una cuenta en un banco finés. TOAS solo acepta que pagues el alquiler mediante transferencia bancaria, así que es muy útil tenerla.

Cualquier gestión en un banco en Finlandia conlleva gastos de gestión, lo que hace imprescindible manejar tus cuentas por Internet, ya que este servicio es gratuito. Nordea es el banco que suele dar servicio a todos los estudiantes internacionales. Para abrir una cuenta bancaria es imprescindible que lleves el pasaporte. La tarjeta de crédito tan sólo cuesta un euro al mes, por lo que también recomiendo hacérsela.

TRANSPORTE

Los medios de transporte más comunes en Tampere son el autobús y la bicicleta.

La ciudad cuenta con un servicio de autobuses muy completo. Llegan a todos los rincones de la ciudad y son siempre muy puntuales. El fin de semana hay autobuses toda la noche, y entre semana suelen terminar a las 12 y comenzar a las 4 de la madrugada.  Entre las 24:00 y las 4:40 es necesario pagar siempre una tarifa extra de 2,5 euros. El bono mensual de autobus cuesta 30 euros para los estudiantes.

Mucha gente utiliza la bicicleta en Tampere a pesar del frío invierno. Si vives en las residencias del centro te será muy útil para llegar a la universidad y moverte por la ciudad. Los estudiantes que viven a las afueras suelen utilizar el autobús, pero si estás en forma y no le tienes miedo al frío puedes utilizar la bicicleta. Puedes conseguir una de segunda mano fácilmente por un precio que oscila entre los 20 y los 60 euros.

Todos los estudiantes disfrutan de un 50% de descuento en los transportes. Mediante tren o autobus puedes visitar las ciudades más importantes de Finlandia.

MÓVIL

Los móviles no son muy caros en Finlandia. Aún así la mejor opción es traer un móvil liberado de España y después comprarte en Tampere una tarjeta prepago. Valen unos seis euros. Las tarifas de llamadas y mensajes son muy baratas, sobre todo si las comparas con las españolas.

MATRÍCULA

En la UTA no existe un proceso de matrícula similar al de la UV. En Finlandia el estudiante tiene total libertad para configurar su plan de estudios, puede elegir asignaturas de cualquiera de las facultades de la universidad. Cada asignatura tiene un proceso de matrícula específico.

A veces es necesario solicitar el ingreso en la asignatura a través de Internet, otras es necesario acudir el primer día de clase a la asignatura para que el profesor te incluya en ella y en otras no es necesario hacer absolutamente nada. El hecho de estar matriculado en una asignatura no implica que tengas que realizar el examen. Puedes consultar la oferta de asignaturas a través de esta página web.

Ciertas asignaturas tienen una alta demanda, por lo que es necesario solicitar el ingreso por Internet cuanto antes.

Arantxa Valls Manzana y Natalia Alaminós Rodríguez

Última actualización: diciembre 2009.

ASOCIACIONES DE ESTUDIANTES

Tamy

Cuando te matricules en la universidad tendrás que pagar una tasa de asociación estudiantil (en 2009 eran 45 euros para un semestre y 89 para el curso completo). Al unirte a la asociación de estudiantes de la Universidad de Tampere consigues tu student card, que te ofrecerá descuentos del 50% en trenes y autobuses de largo recorrido  y también en el transporte público. Con esta tarjeta también consigues el precio del menú de estudiante en las cafeterías de todas las universidades de Tampere, así como descuentos en diferentes establecimientos.

Vostok

La tradición de asociaciones estudiantiles está bastante arraigada en la Universidad de Tampere. Aquí los estudiantes de cada carrera tienen una organización propia (Vostok es la de los periodistas). Los miembros de cada asociación visten un mono (overall) de un determinado color que los distingue del resto de estudiantes (en el caso de los estudiantes de Periodismo el mono es muy muy naranja); en fiestas y convenciones los estudiantes consiguen etiquetas que utilizan para decorar su mono. Si os interesa podéis conseguir uno; los precios varían de 10 a 40 euros.

Durante vuestra estancia en Tampere, los miembros de Vostok os enviarán, a través de correo electrónico, información sobre conferencias, o reuniones de los estudiantes. Te recomiendo que asistas: conoces gente finesa de tu carrera (cosa que nunca viene mal) y muchas de esas reuniones son tours que te muestran los mejores lugares de fiesta en la ciudad, información imprescindible para un erasmus.

ESN

ESN (Erasmus student network) es una organización estudiantil internacional presente en la Universidad de Tampere. Básicamente se dedica a organizar actividades para los estudiantes erasmus de la ciudad, desde viajes a noches de juegos. A través de la página de Tamy puedes acceder a las actividades que ofrece ESN.

DEPORTE

El centro de deportes de la Universidad de Tampere (Atalpa) está ubicado en el mismo campus de la universidad, detrás del Main Building.  Lo cierto es que merece la pena apuntarse al centro deportivo, básicamente porque durante los meses de invierno las actividades al aire libre son poco recomendables. Además, los precios para estudiantes son bastante asequibles (en 2009 35€ por semestre y 45€ por año académico completo).

El centro está abierto de lunes a jueves de 8 a 22, los viernes de 8 a 21 y los sábados de 10 a 16. Podréis encontrar actividades de todo tipo: deportes de balón, aerobic, baile, dos gimnasios, y otros deportes como hockey o bolos.

SALAS DE INFORMÁTICA

La universidad cuenta con numerosas salas de informática, algunas de ellas abiertas las 24 horas durante todos los días del año. Tu tarjeta de estudiante te permite acceder a todas las salas de informática. Para poder utilizar un ordenador necesitas además un Basic User Account (BUA); es un nombre de usuario y una contraseña que te permiten acceder a todos los servicios online de la universidad. Cuando realices tu registro en la universidad conseguirás tu BUA, y aproximadamente dos días después de activarla ya podrás utilizarla con total normalidad.

Desde las salas de informática puedes imprimir documentos; con tu BUA te corresponden 200 páginas gratuitas por semestre. Si necesitas recargar el saldo para imprimir, puedes hacerlo en la librería de la universidad, ubicada en la planta subterránea del Main Building.

BIBLIOTECAS

La Universidad de Tampere cuenta con dos bibliotecas: Humanika y Linna. La diferencia fundamental con las bibliotecas de  la Universidad de Valencia son las sanciones por devolver los libros fuera de plazo: un libro devuelto después de la fecha acordada supone una sanción de 10 euros y dos semanas sin posibilidad de acceder al préstamo de libros.

Existen libros que, dada la alta demanda en su consumo, están disponibles en la sala de lectura de Linna. Puedes tomar prestados estos libros pero solo durante un día, debes devolverlos al día siguiente antes de las 10 de la mañana, de lo contrario serás sancionado. La sala de lectura está abierta 24 horas todos los días del año, puedes acceder a ella utilizando tu carnet de estudiante.

EXCURSIONES Y VIAJES

Los viajes nacionales en Finlandia no son demasiado interesantes, si bien es cierto que Helsinki es una ciudad que merece la pena visitar, el resto de ciudades finesas se parecen mucho entre sí, y básicamente “si has visto una, las has visto todas”. Sin embargo, Finlandia es un país con una muy buena situación para viajar, por ejemplo a las repúblicas bálticas y a la península escandinava.

Es posible viajar desde Turku a Estocolmo en ferry; el precio depende de la hora y las condiciones en las que viajes: viajando por la mañana y con asiento puede costar unos 16 euros (ida y vuelta), sin embargo, si decides viajar por la noche y alquilar una cabina el precio aumenta considerablemente (son unos 70 euros por trayecto cada cabina de 4 personas). El ferry también puede ser un buen medio de transporte para viajar de Helsinki a Tallín (el trayecto de ida y vuelta sale por unos 45 euros).

Desde el aeropuerto de Tampere puedes viajar a Riga a precios muy económicos (si insistes y buscas una buena oferta en Ryanair puedes volar a la capital letona por unos 2 euros).

Hay otros viajes que son casi obligatorios para los estudiantes erasmus que escogen Finlandia como destino. Una visita al polo norte o un viaje por Rusia (puedes escoger entre San Petersburgo o San Petersburgo y Moscú) son algunos de los viajes que ofrece ESN. En estos dos casos te recomiendo que escojas los paquetes organizados para estudiantes, porque siempre salen mejor de precio que un viaje organizado por tu cuenta.

FIESTAS

Tampere es una ciudad con muchos estudiantes erasmus, y eso se nota en las fiestas que se celebran semanalmente por toda la ciudad. Todos los martes hay fiesta internacional en una conocida discoteca de la ciudad (Love Hotel), y prácticamente dos o tres veces por semana se celebran fiestas en residencias universitarias. Estas fiestas, conocidas aquí como pre-party, son un lugar ideal para tomar algo y conocer a tus vecinos más cercanos.

En Tampere existen muchos pubs y discotecas de música rock y alternativa, los más frecuentados por los fineses son Doris, Amadeus, Inferno y Ruma. Hay diversos locales que ofrecen conciertos todas las semanas, los más populares son Yo-Talo, Klubi y Vastavirta. Para tomar algo en plan tranquilo te recomiendo Cafe Europa, en la calle Aleksanteriankatu, justo al lado de Hammenkatu.

El uno de mayo se celebra en Finlandia la mayor fiesta universitaria. Vappu es una especie de carnaval universitario: los estudiantes salen a la calle son sus monos de colores, la fiesta culmina con el ‘bautizo’ de los estudiantes de primer curso en los rápidos de Tammerkoski.

EN CASO DE ENFERMEDAD

Los estudiantes de las universidades finlandesas disponen de servicios sanitarios propios (Finnish student health service). Para utilizar estos servicios necesitas tener una tarjeta de estudiante finés (es la que consigues cuando pagas la tasa de matrícula).

En Tampere hay dos centros de este tipo: uno en Kalevantie, junto al edificio Linna, y otro en Hervanta, próximo a la universidad tecnológica. Los tratamientos básicos, así como los rayos X no tienen cargo adicional, sin embargo en tratamientos dentales y consultas con especialistas hay un pequeño cargo (4,5€ por veinte minutos de consulta).

Estos servicios están disponibles de lunes a viernes hasta el mediodía. Para consultas médicas fuera de estos horarios debes acudir al Hospital de emergencias de Tampere. En este caso necesitas la tarjeta sanitaria europea.

LA SAUNA

La sauna es una parte fundamental en la vida de todos los finlandeses. Con el tiempo, tú también apreciarás el placer de la sauna y seguro que te vuelves un adepto. Todos los edificios de TOAS disponen de sauna con unos horarios de uso bastante amplios. Sin embargo, si quieres experimentar la auténtica sauna, las posibilidades que te ofrece el TOAS no son suficientes.

La tradición finesa obliga a compaginar el calor de la sauna con el agua casi helada de los lagos; si crees que puedes soportar el contraste de temperatura (e incluso si crees que no puedes soportarlo te lo recomiendo), entonces debes acudir a alguna de las saunas públicas ubicadas a la orilla de un lago. La sauna de Rauhaniemi ofrece una vista espectacular del lago Näsijärvi (el más grande de Tampere), también existe otra sauna pública en el lago Kaukajärvi, aunque esta última es frecuentada fundamentalmente por ancianos. Las saunas públicas tienen un coste de unos tres o cuatro euros.

Arantza Valls Manzana y Natalia Alaminós Rodríguez

Última actualización: diciembre 2009.

Teléfono, banco:

En el curso 2008-2009, la Asociación Express te regalaba una tarjeta, así que como yo llevaba un móvil libre tuve móvil gratis. En cuanto al banco, lo mejor es abrirse una cuenta allí, casi todo el mundo se la abre en ING porque está en el campus. Para hacer el título de transporte anual, por ejemplo, te piden el contrato del banco así que es mejor tener cuenta allí que una española.

Viajes:

En Bélgica existe el Go Pass, que vale 50 euros e incluye diez viajes que sirven para cualquier parte del país. Sí, sí, 5 euros por viaje y adonde quieras. Aprovecha para viajar todo lo que puedas: a París cuesta unos 30 euros ida y vuelta y si consigues ofertas, incluso, 15. Ryanair tiene bastantes destinos así que ¡aprovecha!

Para ir desde Valencia a Bruselas tienes Vueling y Ryanair. Lo bueno de Vueling es que el aeropuerto está en la misma ciudad, que es el y que se va en tren (llegas en 15 min), y además te permiten llevar 20 kilos de peso. Ryanair, por su parte, es más barato y puedes llevar 15 kilos, pero tiene el aeropuerto en Charleroi (una ciudad al sur de Bruselas). Para ir puedes coger un bus de Ryanair que sale desde «La gare du Midi», cuesta 13 euros ida y 13 vuelta si lo compras ida y vuelta en el aeropuerto son 22. Otra opción es ir en tren a Charleroi con el Go Pass del que te hablaba y luego allí, coger un autobús de línea al aeropuerto (sale más barato).

Te recomiendo que te apuntes a la asociación Erasmus Express, que está en el edificio H, según se entra, a la derecha.

María Amorós Conejero

Última actualización: noviembre 2009.

Puedes vivir un año en una ciudad y, a tu vuelta, darte cuenta de que no la conoces, de que no sabes cómo la viven los nativos. Así que, para evitar esa nostalgia mezclada con sentimiento de culpa (tendría que haber hecho esto… ido allá…) os he escrito unas cuentas ideas para disfrutar al máximo de la ciudad:

You can live in a city for one year and just after leaving realize that you don’t really “know” it, that you don’t even know how the natives live there. So, in order to avoid these homesickness and regret (I should have gone there… seen that…), here you have some ideas to make the most of your stay in Valencia:

  • Pasear por la playa, que está a solo un cuarto de hora en tranvía de la Facultad (paradas Eugenia Viñes, Las Arenas, Marítim).  Puedes dar una vuelta por el paseo marítimo, que está lleno de bares, pero si vas en bici ve por el carril bici y no por la zona reservada a los peatones, porque la policía pone multas.
  • Going for a walk on the beach, which is just 15 minutes away from the Faculty if you take the tram (stops: Eugenia Viñes, Las Arenas, Marítim). You can walk through the promenade, where there are lots all bars and restaurants. Beware if you go by bicycle, you should take the bikeway. Otherwise the police could fine you.

Malvarrosa

  • Tambiés puedes dar un paseo por la dársena del puerto, donde se celebra la Copa América. En la foto podéis ver el edificio Veles e Vents. Hasta aquí podéis llegar con el metro (parada Marítim) o en bici. Toda la Avenida del Puerto y la Avenida de Tarongers tienen carril bici.
  • You can also go for a walk in the harbor dock, where the America’s Cup takes place. You can see in the picture the Veles e Vents building. To go there, just take the metro (stop Marítim) o go by bicycle. Both the Avenida del Puerto and the Avenida de Tarongers have bikeway.

Veles e vents

  • Ir a L’Albufera. Puedes ir en autobús (amarillo) o incluso en bici. Luego puedes dar un paseo por la Devesa, que es un parque natural.
  • Going to L’Albufera. You can go there by bus (it’s yellow) or even by bicycle. You can then go for a walk in the Devesa, a nature reserve.

Albufera

  • Dar un paseo por el antiguo cauce del río Turia.
  • Going for a walk through the ancient bed of the river Turia, commonly known as el río.

Antiguo cauce del río Turia

  • Entrar en el Gulliver, también en el río. Es una figura gigante de un hombre, Gulliver, que está atado al suelo. Se puede subir a él y está lleno de toboganes. No solo es divertido para los niños.
  • Enjoying yourself in Gulliver, also in the ancient riverbed. It’s a giant figure of a man, Jonathan Swift’s Gulliver, who is tied up to the ground. You can climb it and it’s full of slides. Not only funny for children.

gulliver

  • También en el río, pero a la altura de Mislata, está el Parque de Cabecera (cerca está la parade de metro Nou d’Octubre).
  • Also in the riverbed, but next to Mislata, is the Parque de Cabecera (really next to the metro stop Nou d’Octubre).

parque de cabecera

  • Ir a ver al Valencia, uno de los equipos de fútbol de la ciudad. El campo, el Mestalla, está al lado de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación. El campo del Levante UD, Estadi Ciutat de València, está cerca de la Avenida Alfahuir. Para llegar allí, baja en la parada Estadi del Llevant del tranvía de la línea 6.
  • Going to a soccer match. Valencia has two teams: Valencia and Levante. The Valencia soccer stadium is really next to our Faculty. The one of the Levante team is next to the Avenida Alfahuir. To get there, take the tram (line 6) and stop in Estadi del Llevant.

Mestalla

  • En el centro de la ciudad, puedes visitar el Palacio del Marqués de Dos Aguas, un edificio barroco precioso en el que está el Museo Nacional de la Cerámica.
  • In the city center you can visit the Marqués de Dos Aguas Palace, a beautiful baroque building that now is the Ceramics National Museum.

Exterior

interior

  • Entrar en la Catedral y subir al atardecer al Miguelete. Luego, cruzando la plaza de la Virgen puedes ir por la calle de Navellos, donde podrás comprar helados de corte por solo un euro.
  • Visiting the Cathedral und climbing to the Miguelete at dusk. Afterward, crossing the Plaza de la Virgen, you can take the Navellos street and by an ice-cream  for just one euro.

Miguelete y Catedral

  • También en el centro, muy cerca del Corte Inglés de Sorolla, se encuentra el edificio de La Nau, cuyo claustro no te puedes perder. Además, en el edificio hay una gran oferta cultural: puedes visitar el archivo de libros,  asistir a obras de teatro gratuitas o ver las exposiciones.
  • Also in the city center, next to the Corte Inglés de Sorolla, is located the La Nau building, whose cloister is really impressive. Moreover, in this building you will be able to attend theater plays for free or exhibitions. Ask for more details at the entrance.

Claustro

  • En la calle del Mar, una paralela a la histórica calle de la Paz, hay una zumería donde puedes tomar unos zumos deliciosos acompañados de crêpes.
  • In Calle del Mar, parallel to the famous Calle de la Paz, there’s a juice shop where you can taste delicious juices and crêpes.
  • En esta página web encontrarás toda la información sobre el circuito de Café-teatro.
  • In this website you’ll find all the information concerning theater plays in various bars of the city.

Café Teatro

  • Algo que no puedes perderte es dar una vuelta por el barrio del Carmen, un barrio histórico de la ciudad que por la noche se llena de jóvenes.
  • Something you can’t miss is going for a walk in the Barrio del Carmen district with a great historical value. Its night-life won’t disappoint you.

Barrio del Carmen

  • Si te gusta el cine, y quieres ver películas en versión orginal subtituladas (en España se doblan todas las preguntas), puedes ir a los cines Babel y Albatros, cerca de la Facultad; o a la Filmoteca, situada en la Plaza del Ayuntamiento, donde por menos de dos euros puedes ver una película.
  • If you like to go to the cinema and watch films in their original language (all the films are dubbed into Spanish in Spain), you might want to go to the cinemas Babel and Albatros, both next to the Faculty, or to the Filmoteca, located in the Plaza del Ayuntamiento, where you’ll be able to enjoy a film for less than 2 euros.
  • Tomar una horchata (orxata en valenciano) bien fría con fartons en Alboraya. Este producto está hecho con la chufa, y, aunque parece leche, tiene un sabor muy diferente. Para llegar allí podéis ir en metro (paradas Palmaret o Machado), o en bici o dando un paseo por el carril bici que llega hasta Meliana.
  • Drinking an cold horchata (orxata in Valencian) with fartons in Alboraya. This product is elaborated with tiger nuts and, even though it looks like milk, it has a quite different flavor. To get there, you can go by metro (stops Palmaret or Machado), by bike or by foot through the bikeway that ends in Meliana and starts in Valencia.

Horchata y fartons

  • Otra bebida típica de Valencia es el chocolate con churros o buñuelos. Los churros se venden en las horchaterías del centro (frente a Santa Catalina, por ejemplo, hay dos) durante todo el año, y a partir de noviembre hasta abril hacen también buñuelos. En Fallas, podrás comparte un vasito de chocolate caliente y una docena de churros o buñuelos en cualquier esquina, ya que montan puestos que están abiertos las 24 horas.
  • Another typical beverage of Valencia is hot chocolate with churros (fritters) or buñuelos (fritters, doughnut-shaped). Most of the horchaterías in the city center (in front of Santa Catalina, for example, there are two) sell churros, but you’ll be only able to taste the buñuelos from November until April. During the Fallas, you will be able to buy these products everywhere, since stands are build all over the city.

Churros con chocolate

Buñuelos con chocolate

Si quieres saber más sobre la gastronomía valenciana, ¡lee esta entrada!

If you want to know more about the Valencian gastronomy, please read this post!

Última actualización: mayo de 2010.

Comida y compras

A parte de la siempre bienvenida mensa, podrás encontrar restaurantes fabulosos y baratísimos, sobretodo por el Trastevere. La compra diaria la podréis hacer en el Tuodi o en Sma, el primero mucho más barato que el segundo. Pero el colmo de lo barato es el Triscount, aunque hay menos supermercados. Suele salir por unos 40 o menos euros a la semana.

Las famosas Pizza al taglio, en las cuales se encuentran todo tipo de pizzas de todos los sabores y se paga a peso, suelen salir bastante baratas también. Se puede encontrar a su vez pizzerias en las que hagan pizza de un metro de largo, y salen por 12 o 15 euros, dependiendo del sitio. De esa pizza pueden comer unas 4 personas. Echad cuentas.

Para otros tipos de compras en Roma se encuentran los centros comerciales en las afueras, a parte, claro está, de las tiendas del centro. En la parada de Anagnina, la de nuestra facultad, está el Ikea, de gran utilidad para comprar sábanas, mantas y demás, por lo que os recomiendo no carguéis vuestras maletas con estas cosas, que en Ikea se encuentran tiradas de precio.

Transporte

El transporte público en Roma tiene algunas carencias, pero a veces al compararlo con el de Valencia sale ganando, sobre todo por el aspecto económico y por la frecuencia de paso. La red de transporte público cubre cada esquina de la ciudad con buses, tranvías y en cierta manera, metro. El metro, que cuenta solo con dos líneas, atraviesa la ciudad en vertical y horizontal. La línea A es la que va a Tor Vergata. No vayáis a Termini, la estación de trenes y buses, y pidáis un billete para Tor Vergata, porque os llevará a Tor Vergata pueblo, en las montañas más cercanas a Roma, y la Universidad no está allí.

El bono mensile (mensual), se compra en los estancos, Tabacchi, y cuesta unos 18 euros. Es todo un chollo, ya que vale para todo el mes, para buses, metro y tranvías las veces que quieras. Eso sí, tiene la complicación de que en algunos estancos no te los venden y algunos revisores de metro ponen pegas, ya que en principio este bono está pensado para estudiantes romanos becados. Pero siempre queda el recurso de “no soy de aquí, no lo sabía”. De todas formas, el otro bono, el que se supone nos corresponde, cuesta unos 30 euros, que también sale rentable dado que el metro y el bus lo utilizaréis varias veces diariamente si no os quedáis en la residencia del campus.

El mapa del transporte público de Roma lo podéis encontrar aquí o en las estaciones.

Durante el erasmus

Durante tu estancia en la ciudad eterna, la universidad oferta la posibilidad de tener un tándem, el cual se solicita también en la “application form”. Se pondrán en contacto contigo vía mail y puede ser muy útil al principio para ayudaros a buscar alojamiento.

La ESN es una de las asociaciones de Erasmus, pero encontrarás al menos tres más. Os recomiendo que os hagáis miembro de todas, ya que no cuesta casi nada y podréis disfrutar de una gran variedad de actividades que ofertan, desde viajes culturales o de ocio, hasta las fiestas más salvajes.

No vale la pena contaros más porque si no pierde la emoción. Los primeros días en esta ciudad son un poco desesperantes, porque incluso los mapas parecen estar hechos en tu contra, pero como dice el refrán, todos los caminos llevan a Roma, y es verdad, siempre se acaba encontrando lo que buscas.

¡A disfrutar de una de las ciudades más bellas del mundo!

Maria Bonillo Vidal: bovima@alumni.uv.es

Última actualización: noviembre 2009.

La semana internacional:

La Universidad de Leicester tiene programada una semana de bienvenida para los estudiantes internacionales. Aunque el alojamiento durante esa semana hay que pagarlo aparte, todas las actividades son gratis y es muy recomendable asistir (no solo para conocer a mucha gente, sino también para aprender cómo funciona todo allí). Si te apuntas, tienes garantizado alojamiento esa semana y puedes participar en las actividades programadas. Explican cómo abrir una cuenta en un banco (aunque esto solo se puede hacer si te vas a quedar un año o más, para un cuatrimestre no te lo permiten), cómo ir a los supermercados, qué hay que hacer si te encuentras mal, cómo ahorrar, etc. También te llevan de visita guiada por la ciudad y por el campus y organizan fiestas y actividades para conocer a la gente. Como digo, asistir a la semana internacional es una buenísima idea.

La matrícula:

Hacer la matrícula una vez allí no es difícil, sobre todo si has asistido a la semana internacional porque te explican cómo hacerlo, pero sí pude resultar un poco pesado. Básicamente hay que seguir tres pasos: registrarse en el departamento (el tutor de tu departamento aprueba las asignaturas que has escogido), registrarse en el servicio red de la universidad (a través de internet, es sencillo) y el registro central, que consiste en llevar la hoja con las asignaturas aprobadas por tu tutor de departamento, el e-mail de confirmación de tu registro en el servicio red y recibir el carnet de estudiante. Todo esto te lo explican bien allí y no es difícil, pero si llevas asignaturas de diferentes departamentos es pesado porque tienes que ir distintos días a distintas horas para que cada tutor de departamento apruebe lo que le corresponde.

Cosas que hacer:

Como ya he dicho, en Leicester siempre hay algo interesante que hacer. Todo depende del dinero que estés dispuesto a gastar y de cómo te organices el tiempo.

  • Si tienes algún hobby en especial y quieres conocer gente con quien compartirlo, lo mejor es que te apuntes a la sociedad correspondiente (por ejemplo, ciencia-ficción, videojuegos, canto coral, cine… etc.).
  • Como estudiante erasmus es muy recomendable unirse a la sociedad Erasmus y a la de estudiantes internacionales, porque organizan muchas fiestas y actividades a buen precio y sobre todo viajes organizados por Inglaterra que resultan muy económicos.
  • Si lo que quieres es hacer deporte, puedes comprar una tarjeta de deportes de la universidad, que te garantiza pase libre a todas las actividades deportivas disponibles (la tarjeta de deportes cuesta 60 libras). Se pueden practicar todo tipo de deportes, desde aeróbic hasta hockey, pasando por fútbol, rugby, baloncesto, gimnasia, etc.
    • Sports & recreation en la uni de Leicester: http://www.le.ac.uk/sports/Title_Pages/spcard.html?searchterm=sportscard
    • Si quieres hacer intercambio de idiomas con estudiantes nativos, puedes contactar con el departamento de español de la Universidad de Leicester (aunque puede que contacten ellos contigo antes precisamente para esto). Ellos organizan intercambios lingüísticos y quedadas en pubs etc. para conocer estudiantes nativos que quieren aprender español. Otra manera es poner un anuncio en la Students Union. Es muy probable que alguien contacte contigo, porque en Leicester hay muchos estudiantes con ganas de hablar e intercambiar idiomas.

Paula Sánchez Feliu, pausanfe@alumni.uv.es

Última actualización: octubre 2009.

Página siguiente »